top of page
Logo

The Goal Is Always Peace… i.e., The Goal Is Always a War!

If you’ve ever listened to a politician for more than five minutes, you may have noticed a peculiar pattern: what they say and what they do often live in two completely different worlds. In fact, sometimes they seem to have mastered an art form — saying the exact opposite of what they actually mean or plan to do.


“We’re cutting waste” = “We’re expanding bureaucracy”


The classic move. A politician promises to trim fat from government spending, yet somehow, the budget for their pet projects mysteriously balloons. The phrase “cutting waste” is less about fiscal discipline and more about rebranding spending sprees as efficiency.


“We’re protecting freedom” = “We’re adding restrictions”


Another favorite. Whenever new surveillance laws or regulations roll out, they’re framed as “protecting freedom.” The reality? More monitoring, more data collection, and fewer personal liberties. The trick is in redefining words until they mean the opposite.


“We’re listening to the people” = “We’ve already decided”


Public consultations, town halls, and endless surveys are presented as signs of democracy at work. In practice, many of these events are just theater — decisions are often made long before the first “public comment” is logged.


“We want peace” = “We’re preparing for war”


Perhaps the most striking reversal happens when war is on the horizon. Leaders often insist, “Our goal is peace.” History, however, shows that such statements usually accompany troop deployments, rising defense budgets, and military build-ups. Declaring peace as the goal is the most effective way to justify actions that make peace impossible. When politicians say peace, it’s often a prelude to war.


Why does this work?


Because most people only catch the headline. The human brain likes easy stories: “freedom,” “security,” “growth,” “jobs.” Politicians know this, so they package their actions in comforting labels, even if the substance doesn’t match. Say one thing, do another — as long as the words feel good, the reality is easy to bury.


The Takeaway


Politics runs on a strange kind of linguistic doublethink. To understand what’s really happening, you almost have to translate statements into their opposites. “Temporary measure” often means permanent. “Bipartisan effort” usually means partisan gridlock. “Peace” might mean war. And when they say “trust us”… well, you know what that means.

Comments


bottom of page